어쩔TV/어쩔티비
Eo-Jjeol-TV/Eo-Jjeol-Ti-Bi
Artikel ini berbahasa Indonesia.
Asal bahasa
Bahasa Korea.
Cara membaca
Eo-Jjeol-TV atau Eo-Jjeol-Ti-Bi.
Disingkat dari
Eojjeora(Go) - TV (dari TeleVisi).
어쩌라(고) - TV.
Penerjemahan secara harfiah ke bahasa Indonesia
"Terserah elo deh, nonton TV sana", atau "Terserah elo deh, tonton dulu itu tuh", atau "Terserah kamu deh, coba tonton dulu itu".
dareumi menerjemahakan slang ini menjadi "terus mau apa, tonton tv atau sesuatu sana".
Update (05 April 2022): Tapi dari beberapa konteks yang teramati selama ini, slang ini kayaknya bisa diterjemahin jadi "Terserah elo, deh".
Dari mana tahu istilah ini?
Amazing Saturday EP 191. Tapi slang ini rasanya sudah cukup marak di beragam program-program di Korea beberapa bulan terakhir ini rasanya...
Video Terkait
Kamu bisa perhatikan gimana Gong Seung Yeon menyebutkan "어쩔티비" pada potongan video dari Amazing Saturday Ep 191 ini, pada menit 03:57 (dituliskan lagi, siapa tahu timestamp-nya tidak otomatis pada waktu yang diinginkan).